out to
美
英 
例句
When two or more people ride, don't drive, each side more help, don't you climb out to chase me mad, or mutual joking.
两人或多人一起骑车时,不要并排行驶,更不能互相攀扶,不要你追我赶地疯闹,或相互开玩笑。
I agree, China is no longer the backwards nation it is still made out to be.
我同意,中国已经不再是落后国家。
His greatest love was for his wife Laurene and his family. Our hearts go out to them and to all who were touched by his extraordinary gifts.
他伟大的爱留给了他的妻子劳伦和他的家庭,谨向他们,向所有被他超凡天赋触动的人们聊表心意。
They had set out to determine what effects commuting time might have on the psychological health of adult males and females.
他们便希望了解通勤时间对于成年男性和女性的心理健康会有什么影响。
We facilitate actions of every sort: sending e-mails out to millions and millions of people, organizing tens of thousands of events.
我们让任何一种行动变得简便易行——向数百万人发送电子邮件,组织数万个活动。
Today, my girlfriend decided to bribe me to be good since we were going out to dinner with her parents by giving me blowjob.
今天我GF用给我咬来贿赂我,因为我们晚上要和她爸妈去吃饭。
When this worker spotted a mark on an apartment window, he just had to pop out to give the glass a quick wipe with a squeegee.
当这个工人发现公寓的窗户上有个斑点,他只能探身用橡皮滚子将玻璃快速擦拭一番。
Clifford feels very lonely. The next morning he sets out to find us. He sniff s his way along the road.
Clifford觉得很孤单。第二天一早他就出发去找我们了。一路上他用小鼻子嗅着前进。
But I'd be very surprised if this turned out to be the case.
但如果事实真是如此,我会非常吃惊的。
The total value works out to US$234 a subscriber, which he said is the lowest figure in the Asian-Pacific region.
目前该公司的市值相当于每个用户234美元,他说这在亚太地区是最低的。
Funny, I thought this little 25-meter race would be a motivator for them, but it turned out to be one for me as well.
有意思的是,我本以为这短短的25米赛跑会成为他们的动力,但结果证明也是我的动力之一。
We will only reach out to parents to obtain what they want, something for nothing seems to have become a matter of course.
我们只会向父母伸出手去索取自己想要的东西,不劳而获似乎已经成为了理所当然的事情。
Now cler out to bed, and don't lemme see no more of you till morning!
好了,睡觉去吧,天亮以前,别让我再看见你。
If my wife wants to tell me she's ducking out to the shops, that's fine, but I don't want to hear what just happened on Neighbours.
如果我妻子想要告诉我她要去商店,那是可以的,但是我不想听刚才邻居们发生了什么。
I thought that the crossing over could be a beautiful thing and a time of comfort when people could reach out to each other.
我认为,跨越可能是一个美丽的东西和舒适的时候,当人们可以深入到对方。
Last year the art critics praised Jonas as if he were a maser, but he turned out to be a nine day's wonder.
去年艺术评论家们还赞颂乔纳斯为大师呢,但后来证明它只是一个昙花一现的人物。
The problem was that some of the products turned out to be sub-standard or even fakes that could damage your health.
问题是,部分产品竟然是不合标准,甚至假货,可能会损害您的健康。
Did the supper eat? Did not go out to play at and your French friend chat? Can you see understand if I write Chinese?
晚饭吃过了吗?没出去玩在跟你的法国朋友聊天吗?如果我写中文你能看懂吗?
On blue days you can become paranoid that everyone is out to get you. This is not always such a bad thing.
在忧郁的日子里,你可能变成偏执狂,觉得每个人都想要吃定你。其实情况并不总是那么糟。
Pakistani authorities say the rumors are baseless and are desperately trying to get the word out to prevent a spread of disorder.
巴基斯坦官方已经辟谣传言毫无依据,并将坚持到底以防止造成混乱。
Jeanne, you stay in the house. I'm going out to stand guard at the brush pile until Mr. Riley gets here.
琴,你待在家里。我要出去守住矮树丛,等赖利先生来了再说。
Here they stabled their horses and feasted, from here they rode out to fight or drove out to trade.
她们在这儿拴马,举行宴会,还从这儿骑马去打仗或是赶车去做生意。
The person I spoke to turned out to be our new teacher.
我找(他)说话的那个人原来是我们的新老师。
He went blindly through her office and out to his car.
他茫然若失地穿过她的办公室走出来到了汽车那儿。
She set out to create a new literature that was to show "the inside of thing" .
她要创造一种显示“事物内幕”的新文学。
I suppose you're going out to look at those cottages.
我猜想你们马上就要出去看看那些别墅了。
In old times, political offenders were often cast out to the border areas.
从前,政治犯常常被流放到边疆。
You'd have a swell time if you had to eat the truck that new steward hands out to us at the Athletic Club.
假如你在运动俱乐部,看到那个新服务员给我们端出来的菜,你会敞开肚子吃的。
The band is now setting out to conquer the world.
这支乐队现在要去征服世界。
As soon as the school doors were opened, the children flew out to play.
校门一开,孩子们就冲出去玩耍了。
Together the three royals are given to the breeze, that follows out to see like the baying of a hound.
三支最高的桅帆给轻风吹动,轻风像猎犬的吠声一路跟着我们。
The driver of the train sets out to determine the length of a fence alongside the road by clocking his time to move past the fence.
火车司机打算记录他经过路旁一个篱笆的时间来测定篱笆的长度。
All the way out to Biddlemeier's Inn he tried to talk as an old friend, but he could not pierce the wall of her words.
在去比德尔梅亚饭店的路上,他想象老朋友那样聊聊,但是穿不透她滔滔不绝的语言的墙壁。
They're always reaching. And reaching out to the people they work with, trying to help them do their jobs better.
他们总是全力以赴。他们善于接触同事们,协助他们把事情办好。
The card and a handshake typify trust and abolish views that the bank is out to seize money.
卡片和握手的形象代表了信任,消除了银行总是想抓钱的看法。
Before marriage she's out to win you. Afterward you're just one of the many factors in her life.
在没有结婚之前,她一心想赢得你。结婚后,你只是她生活中的许多因素之一。
The snow was soft and deep outside. If only he could get out to try his new sled.
外头的雪下得柔软又深厚,如果他能出去试试他的新雪橇该多好啊。
Everywhere men were calling out to one another, or crossing to meet one another.
到处都有男人们打招呼,跑过来走过去。
The boys surveyed all this, then looked out to sea.
孩子们俯瞰着这所有一切,随后放眼大海。
As to you, I have nothing against you; what you came and told me turns out to be true.
至于你,我倒没有什么理由要跟你为难;因为你来告诉我的话已经证明了是真的。
He'll kick and scream when your suggestion turns out to be unhelpful.
当你的建议最终没能对他有所帮助时,他会对你大声抱怨的。
Race hatred cried out to be explained, understood.
种族仇恨迫切需要了解和解释。
A giant monopoly is really reaching out to enfold it with an octopus-like grip.
一个庞大的垄断公司真正伸出触手来,就象章鱼似的,要把它紧紧地搂住。
He was pleased with the crowds that had come out to meet him.
群众过来欢迎他,这使他感到高兴。
As soon as school was over, the children pelted out to play.
一放学孩子们就急忙跑到外面去玩。
Now he's turned out to be a terrific operator.
而现在,居然变成了一个了不起的经理人才。
Was it wrong to take the comforts that were held out to her?
享受现成的,她难道就错了吗?
It turned out to be a shallow document.
它结果竟是一份空空洞洞的文件。
In textile areas it has long been customary for mothers to go out to work.
在纺织行业集中的地区,长久以来母亲外出工作已习以为俗。
Some of the lorries swim out to the ships and swim back.
有些卡车涉水驶到船旁,然后又涉水驶回来。
The Australian research team set out to see whether the intensity of these desires affects our ability to concentrate on other things.
考虑到这种渴望的强烈程度,澳大利亚研究人员试图弄明白,将注意力集中到其他事情上的能力是否因此受到了影响。
That turned out to be premature, as there remains a strong chance that Fiat may walk away from the talks.
这原来是为时尚早,因为仍然有很大的机会,菲亚特可能离开会谈。
But whatever "focus" turns out to be (so far we don't know), we must include it in any view of the mind.
但是不论”注意力“最终是什么(目前,我们还不知道),我们必须将它纳入对思维的任何看法之中。
And when they had mocked him, they took off the purple robe and put his own clothes on him. Then they led him out to crucify him.
戏弄完了,就给他脱了紫袍,仍穿上他自己的衣服,带他出去,要钉十字架。
While they were speaking, they observed the two yachts , which had hitherto been hid by a point of land, standing out to sea.
他们在谈话时发现原先被陆地一角遮挡的两艘游艇已经驶到了海面上。
Provided you don't let it out to any body, I will tell you the truth.
如果你不泄漏给被人,我就告诉你实情。
A relevant book may be in use by someone else and it takes time to get it back and check it out to you.
你所需要的相关专著可能别人正在使用,你需要花些时间等那人还回在借过来。
In the two seasons since, Kobe's body has done nothing but deteriorate and his game has sagged out to the perimeter.
在这两个赛季中,科比的身体除了变得更糟糕外,没有其他变化。而且他的比赛也越来越远离篮筐。
And it has, in a way, been funny to see how childish and thin-skinned the Masters of the Universe turn out to be.
顺便要说的是,看到这些宇宙主人们竟然如此幼稚、如此敏感,真令人可笑。
And she said if you were to ask me out to dinner, I should tell you that she is waiting for you in the restaurant across the street.
她还说如果你邀请我去吃饭,让我告诉她在街对面的的餐馆里等你呢。
As she pointed out to me, my real apology to her will not come in the form of words. It will come from my behavior over time.
她向我指出,我如果真的想悔过自新的话,那就需要用时间和行动来证明,而不能光在嘴上说。
If you are saving a file to a library that requires files to be checked out, the file is initially checked out to you.
如果要将文件保存到要求签出文件的库中,则该文件最初将签出给您。
Miss Lucas perceived him from an upper window as he walked towards the house, and instantly set out to meet him accidentally in the lane.
卢卡斯小姐从楼上窗口看见他向她家里走来,便连忙到那条小道上去接他,又装出是偶然相逢的样子。
The Czechs faced Canada in the semifinals and it turned out to be one of the greatest games in Olympic history.
半决赛,捷克遇到加拿大队,这场比赛也成为奥运会历史上,最精彩的冰球比赛之一。
A beautiful maiden, captured by an evil dragon, and a fearless warrior out to rescue her?
一个美丽的年轻女子被一条邪恶的龙抓走,一位勇敢的战士去援救她?
On his way back, he took a detour off the road and went out to the patch of green.
在回去的路上,他特意绕道去了那片小树林。
Where once it had recycled mountain rain into a vast aquifer underneath, its hard bottom now ushers occasional floodwater right out to sea.
从前她还能将山间雨水回收到河道下方的广阔的蓄水层,而现在其坚硬的底部会将偶然光临的洪流直接送入大海。
Frank is such a flip-flopper! He said he wanted to go out to dinner with me, but now he said he has plans with another girl!
Frank总是临时变卦。他原本说他想和我一起去吃晚饭,但他说他现在想和别的女孩一起去了!真可恶!
As I said before, all the right places, all those places between on-the-go and at-your-desk, they turn out to be a lot of places.
正如我之前所说的,在所有对的地方,包括行程中,办公中,有许许多多的地方。
The crowd carried me out to the center of the lawn, then dropped me on my back in what felt like a pile of fresh dog waste.
人群将我带到了草坪的中心,然后把我像一堆狗屎一样四脚朝天的丢在地上。
My heart went out to her, even though my problem is just the opposite.
我很同情她,尽管我自己的问题与她的恰恰相反。
The city turned out to welcome the victorious team home.
全市居民倾城而出欢迎凯旋归来的队伍。
She goes out to battle against depression.
她出门和愁烦作斗争。
The teacher called the boy out to the front of the class.
老师叫这个男孩到教室前面。
The reserves who go out to sea now will draw the best duty if and when the action starts.
如果一旦发生战争,那些现在在海上的预备役人员将会得到最好的职位。
The twain, lighting a lantern, went out to the stable.
姐俩于是点起灯笼,上了马棚。
The packet stood out to sea.
小船往海里徐徐远去。
He's been asked out to dinner.
有人请他外出吃饭。
We went all out to win the game.
我们全力以赴赢得了这场比赛。
That night I didn't go back to the cabin, but took my specimens out to Black, who was still north with the cattle.
那天晚上我没有回小屋,而是拿了我的样品到布莱克那儿去,他仍然在北边守着牛群。